Текст, слова песни Чикаго - Тюремное танго
переводКОНФЕРАНСЬЕ:
А сейчас, шесть жизнерадостных девиц-убийц из тюрьмы города Чикаго, представляют вашему вниманию "Тюремное танго!"
ЛИЗ:
Чпок!
АННИ:
Шесть!
ДЖУН:
Вжик !
ХАНИЯК:
А-а!
ВЕЛМА:
Цицеро!
МОНА:
Липшиц!
ВСЕ:
Он сам нарвался,
Он сам нарвался,
И в этом нашей нет вины.
Да будь вы сами
На нашем месте,
ВЕЛМА:
Вы поступили бы так как мы!
ЛИЗ:
Знаете, привычки некоторых людей могут просто достать. Вот так и Берни.Берни обожал жевать жевачку,но нет не жевать, а надувать пузыри и чпокать их. Так вот, как-то раз я вернулась домой очень уставшая, раздраженная. Мне так хотелось чтобы хоть кто-нибудь меня пожалел, а тут Берни, валяется на диване, жрет пиво и жует жевачку, но нет не жует, а чпокает, и я говорю, говорю: Берни,я тебя предупреждаю, если ты чпокнешь еще хоть раз...И он чпокнул.
Тогда я сняла со стены ружье и жахнула два предупредительных выстрела прямо ему в голову!
ВСЕ:
Он сам нарвался,
Он сам нарвался,
И в этом нашей нет вины.
Да будь вы сами
На нашем месте
Вы поступили бы так как мы!
АННИ:
Иезекиля Янга из Солт-лейк сити я встретила пару лет назад. Он сказал, что холост, и мы быстренько это исправили, так мы стали жить вместе. Утром он уходил на работу, вечером приходил домой. Я делала ему коктель,и мы садились ужинать. Жили не богато, но это был рай в шалаше, и что я потом узнаю... Холост,сказал он мне. Холост? Как же! Он не просто был женат, а у него было шесть жен! Так вот,в тот вечер, когда он вернулся домой, я как всегда сделала ему коктейль. Представляете,просто некоторые парни не переносят мышьяк! Ха!
ВСЕ:
Он сам нарвался,
Он сам нарвался,
Во всей красе цветок сорвал,
И рассмеялся,и надругался,
И то убийство не криминал!
ДЖУН:
Стою я на кухне, готовлю курицу на ужин, никого не трогаю, думаю о чем-то своем. Вдруг, в припадке ревности, врывается мой муж Уилбург, злой, как черт и кричит, как ненормальный: Ты трахалась с молочником! Ну просто спятил. Он орал как резанный: Ты трахалась с молочником! Ты трахалась с молочником! А потом, он подскочил ко мне и напоролся на мой нож. Он напоролся на мой нож десять раз!
ВСЕ:
Да будь вы сами
На нашем месте,
Вы поступили бы так как мы!
ХАНИЯК(по венгерски):
Mit kereser enn itt?Azt mendjok hogy lakem lefogta a ferjemet en meg lecsap tam a fejet.De nem igaz,en artaattean vagyok.Nem tu dom mert mondja uncle Sam hogy en tetten probaltam a rendorseqen megmagyarazni de nem ertettek meg...
( Почему я здесь? Эта знаменитая венгерская полиция сказала, что я убила своего мужа, но я этого не делала-я невиновна.Я не могу поверить в то, что и в Америке считают меня виновной, но на самом деле...)
ДЖУН:
Ясно, но ты сделала это?
ХАНИЯК:
А-а невиновна!
ВЕЛМА:
Я и моя сестра Вероника выступали вместе, но а мой муж Чарли конечно же ездил с нами. Выступление мы завершали номером из двадцати акробатических трюков подряд: раз, два, три, четыре, пять, сальто вперед, сальто назад, шпагат, ласточка - один трюк за другим. А, да, однажды, в городе Цициро мы втроем сидели в гостиночном номере, веселились, выпивали, потом у нас закончился лед, и я пошла раздобыть еще. Возвращаюсь, открываю дверь, а там Вероника и Чарли исполняют акробатический трюк номер 17 " Распластанный орел "! Ой! Я была просто в шоке, полностью отключилась, ничего не помню, и только уже потом, когда я смывала кровь со своих рук, я поняла, что они...мертвы!
Они нарвались,
Они нарвались,
Во всей красе цветок сорвав,
И насмеялись,
И надругались,
И их убийство не криминал!
Они нарвались, ВСЕ
Они нарвались, Они нарвались,
Я не хотела их убить! Они нарвались,
А так же если, Во всей красе цветок сорвав,
Я их убила И насмеялись, Кто мог меня в этом обвинить ?!! И надругались,
МОНА:
Я любила Элвина Липшеца, любила так, что это невозможно передать словами. Он был настоящим художником, истинным человеком искусства, но он вечно пребывал в поиске себя. И в поисках своего внутреннего "я", он стал часто уходить по вечерам из дома, а по дороге он находил Марианну, Элизабетт, Гледис и Джона. Ну можно сказать, что мы просто разошлись с ним во взглядах на искусство - он видел себя живым, а я его мертвым!
ВСЕ:
Ну вот ведь как, как, как, как,
Ну вот ведь как, как, как, как,
Они нарвались,
Они нарвались,
Они нарвались,
Они нарвались как всегда,
И насмеялись,
И надругались,
И кто посмеет нас осуждать!
Он сам нарвался,
Он сам нарвался,
И в этом нашей нет вины,
Да будь вы сами
На нашем месте
Вы поступили бы так как мы!
ЛИЗ:
Ты чпокнешь еще хоть раз!
АННИ:
Холост,как же!
ДЖУН:
Десять раз!
ХАНИАК:
Miert csukott uncle Sam bortonbe!
ВЕЛМА:
Распластанный орел!
MОНА:
Взгляды на искусство!
ВСЕ:
Вы поступили бы так как мы!